Powered By Blogger

miércoles, 29 de febrero de 2012

Río Tascabaña / Derrame de petróleo




Pueblo kali'na


Los kali'na o kari'ña3 (antiguamente Galibis o Caribes4 ) son una etnia amerindia del norte de Sudamérica, se dividen en diferentes tribus o grupos independientes que comparte la lengua y ciertas tradiciones.
Se ubican específicamente las Guyanas, Venezuela y Brasil:
Son tradicionalmente nómadas y actualmente viven un proceso de transición a la vida sedentaria debido al avance de la explotación minera y agrícola moderna sobre su territorio tradicional.
Su actual organización comunitaria está compuesta de un capitán electo por cada comunidad, un capitán general electo por los capitanes comunales. Los Kari’ña forman parte de la organización regional llamada Federación Indígena del Estado Bolívar (FIB).

Kari'ñas en Venezuela


En Venezuela el pueblo kariña está asentado principalmente en los Estados Anzoategui, Bolívar, Monagas y Sucre. La lengua kariña es hablada por unas 11.000 personas en Venezuela. En el Estado Anzoátegui, persisten 25 comunidades Kariñas con unos 4500 habitantes. Están esparcidos por la Mesa de Guanipa, en caseríos como Tascabaña, Bajo Hondo, Mapiricure, kashama, etc.


Costumbres






Los kariñas comparten con otros pueblos caribe hablantes elementos de un modelo de estructura social basado en la familia extendida, formada por un hombre casado, su esposa, sus hijos solteros y sus hijas casadas, más los esposos de estas y sus respectivos hijos. en lo político destacan la desentralización, ya que cada aldea o comunidad es autónoma, y la figura del dopooto o gobernador, cuyo liderazgo se fundamenta en el prestigio personal; en la extensión de su red de parentesco, y en su capacidad de persuasión, puesto que sus decisiones no son coersitivas si no producto de un amplio consenso. El cacique o dopooto actúa ante todo como intermediario entre la comunidad y los criollos. La producción económica de los Kariña se basa en la antigua técnica de agricultura de "conuco", la recolección estacional, la caza y la pesca. En lugares como la Mesa de Guanipa, estado Anzoategui, Venezuela, donde se concentra un gran porcentaje de la población Kariña, este sistema tradicional de producción ha ido modificándose debido, entre otros factores, a la explotación petrolera, y al hecho de haber quedado cercada la población kariña entre ciudades y hatos criollos ( tierras de personas no-kariñas). El largo contacto del pueblo kariña con la sociedad criolla ha originado múltiples cambios en las manifestaciones culturales que usualmente sirven para identificar a los indígenas (vestido, tecnología, vivienda, etc.) La mayor expresión de estos cambios se refleja en los kariñas que han migrado a ciudades cercanas a su comunidad, insertándose en la forma de vida de estas. No Obstante, han logrado mantener su identidad étnica como segmento diferenciado de la sociedad nacional, su idioma, código de expresión de innumerables.

Los kariñas mantienen muchas de sus tradiciones ancestrales, hay tres de sus rituales que son considerados como los más importantes: “el baile del Akaatompo, celebrado el 1º y el 2 de noviembre, en esos días conmemoran la reencarnación de los seres queridos que han fallecido. El día 1º se celebra con los niños, quienes salen de casa en casa y van bailando y visitan las casas donde haya fallecido un niño. La familia anfitriona los recibe con cantos, bebidas y comida. A partir de las 12 de la noche, arrancan los adultos y exactamente igual van visitando las casas y el cementerio. El Bomankaano es un ritual que se realiza a los ocho días después de muerta una persona; los familiares se bañan con un agua que se prepara con cardón y piedras blancas, el agua se pone helada y ellos se bañan para tomar el luto, esto representa para ellos la purificación del alma. El Bepeekotono, que es el retiro del luto, cuando el difunto cumple un año de muerto. Esto consiste en quitarle la pollina a la esposa del mismo, pues más que todo son las mujeres; sin embargo, hay hombres que también lo hacen, ellos le brindan una botella de licor, o la bebida típica de nosotros, que es el kashire, y quien le va a cortar el pelo debe tomarse media botella de esa bebida que le está dando el que se va a quitar el luto.” Los Kariña tienen un dios, un espíritu llamado Capuano, "El Señor de Todo". Creen también en la religión católica, pero no mayoritariamente.
El pueblo kariña posee también una danza tradicional llamada "Mare Mare", baile colectivo, grupal, para estrechar las relaciones del grupo. El canto es monótono y grave, y se baila en círculo o rueda. Para los Kariña, tiene tanta importancia el baile que los héroes celestiales crearon el mundo con el poder de la danza, y toda la tierra es la obra mágica de los primeros bailarines. La propia existencia de los seres humanos es el resultado del baile antiguo. Por eso, bailar es asegurar la continuación de la existencia. Parece ser que en sus comienzos el Mare-Mare era un simple canto. Luego le introdujeron instrumentos de viento como la flauta o pitos, y el tambor Kariña (pequeño y de cuero de venado o chivo). Más recientemente se le incorporó el cuatro y hasta guitarras y bandolinas. El Maremare es un espectáculo muy vistoso. En las fiestas patronales de algunos pueblos lo bailan por las calles los criollos con atuendo de indios. Según la leyenda, cuentan que el cacique Mare Mare, que estaba ya muy viejo y enfermo, debió partir hacia el sur y murió en el camino. Lo enterraron apresuradamente, sin poderle rendir el homenaje que se merecía. Como desagravio, cada año su pueblo hacía una peregrinación al lugar donde lo habían enterrado, cantaban, bailaban y recordaban su vida. Así nació el Mare Mare, de una gran vitalidad, que se baila y se canta en todas las fiestas Kariñas y que se ha convertido en el elemento fundamental de su identidad.
En la actualidad, la educación bilingüe de los pueblos indígenas en Venezuela esta garantizada por la constitución de la república, siendo la lengua Kariña utilizada por los docentes en las aulas de las comunidades indígenas, fomentando así el empleo de la misma y reafirmando los valores de su cultura.
Un dato curioso es que en muchos colegios urbanos de comunidades no indígenas de los estados orientales de Venezuela (Anzoategui, Monagas, Bolivar) se enseñe a los alumnos el Himno Nacional, tanto en Español como en lengua Kariña.


Anzoátegui: Derrame deja a más de 1.000 familias kariñas en peligro


Kariñas piden compensación y que se investigue derrame


Van 12 derrames de crudo en Anzoátegui desde 2011

La Comisión de Ambiente investigará mal mantenimiento de tuberías de Pdvsa



Siguen los derrames


Exhortan a autoridades a decretar "emergencia ambiental" en Anzoátegui por derrame de crudo


Pdvsa dice que derrame de crudo en río Guanipa se atacó en tiempo récord


Resolverán en corto tiempo vertido de crudo por sabotaje en Venezuela

Pdvsa: controlado derrame de crudo en río Guanipa


Se buscan saboteadores
Pdvsa garantiza integridad de los ríos Tascabaña y Guanipa tras derrame de crudo, y manifiesta que la ruptura que ocasionó la fuga pudo haber sido producto de sabotaje

Pdvsa garantiza integridad de los ríos Tascabaña y Guanipa tras derrame de crudo












Kariñas piden compensación y que se investigue derrame

29.02.2012 05:30 AM El escape de crudo que afectó al río Tascabaña, municipio Freites, quedó controlado según informó ayer el holding estatal que mantiene al personal realizando el saneamiento.
Marinelid Marcano
 Los trabajos de saneamiento continúan en el río Tascabaña
Los trabajos de saneamiento continúan en el río Tascabaña (Fotos: Wayne David)
Freites.- Ante el derrame de crudo que contaminó    el río Tascabaña del municipio Freites en A   nzoátegui, habitantes de las comunidades indígenas aledañas al cauce levantaron  ayer un acta en el que expusieron  sus inquietudes. Este documento lo entregarán  a los entes competentes a nivel nacional.
Así lo informó el presidente de la Cámara Municipal de Freites, Benito Machuca, después de  que en horas del mediodía un grupo de   residentes de Tascabaña I se reunió en la casa cívica de la población. En un principio la asamblea sería con representantes de Petróleos de Venezuela (Pdvsa).
“Al final  tuvimos  que hacer la asamblea entre nosotros, en vista de que los voceros de Pdvsa que acudieron al lugar se retiraron y esgrimieron  que no estaban autorizados para hacer un compromiso con la comunidad. Se redactó  un acta, en la que se pide indemnización para los residentes afectados  y que se investigue y compruebe  el presunto saboteo que se cometió”.
El edil también señaló que entre las peticiones exigen respuesta definitiva sobre  las emanaciones de gas que desde hace tres años contaminan el río Tascabaña.
Más temprano, a las  9:15 am, el equipo de El Tiempo llegó al río donde se hallaban varios  moradores que laboran en el saneamiento, así como trabajadores de la empresa petrolera. Allí los gobernadores de Tascabaña I, Zail Martínez, y Tascabaña II, Javier Martínez, manifestaron que se han hecho todas las labores que se debían  realizar.
Aprovecharon para rechazar  informaciones publicadas en algunos  medios impresos y audiovisuales (no especificaron cuáles) y que, según ellos afirman, fueron tergiversadas.
“Ya Pdvsa tomó cartas en el asunto y se está haciendo el cambio de la tubería. Es falso que se botaron varios barriles, no es tan grande el derrame y no pasó a males mayores.  Pdvsa no se ha negado a indemnizar los daños y eso lo vamos a resolver en una reunión”.
En el sitio también se encontraba  Siano Medina, coordinador de la Misión Guaicaipuro, adscrita al Ministerio de Pueblos Indígenas. Acotó que como “gobierno bolivariano nos abocamos al caso y estamos resolviendo el problema que se presentó con la pequeña fisura de la tubería. Pdvsa tiene todo controlado”.
Restricción
Mientras los voceros indígenas declaraban a la periodista de este rotativo, dos efectivos del Destacamento 74 de la Guardia Nacional Bolivariana abordaron   al reportero gráfico de El Tiempo y le  exigían que se retirara del lugar y que no podía tomar fotos.
Incluso, algunos de los  kariñas que en días pasados denunciaron la contaminación del río, pedían que no  les tomaran gráficas porque eso los perjudicaría. Se observó que el cauce estaba más limpio y que  estaban cambiando las tuberías.
Al mediodía, a través de un boletín de prensa, la gerencia de Pdvsa Gas Anaco, señaló que activaron “un  plan local de contingencia para atender en tiempo récord un vertido de crudo producto de un presunto sabotaje, en el cual se afectó con una  segueta una tubería cercana a un morichal, aledaña a  Tascabaña I”.
El comunicado también reseñó que ante el presunto atentado contra una de las líneas de flujo, realizaron de forma inmediata los procedimientos que cumplen con las normativas y las medidas de seguridad de la Industria petrolera, así como las exigidas por el Ministerio del Poder Popular de Petróleo y Minería y el Ministerio del Poder Popular para el Ambiente. Puntualizaron  que  la cantidad de crudo que se ha dicho en algunos medios de comunicación social, no es la verdadera,  por lo que ratifican que no hay afectaciones al río Guanipa, el cual queda a cinco kilómetros del cauce afectado por el crudo.
Alegaron  que el derrame no alcanzó los 200 metros.
Pdvsa Gas Amaco explicó  que las labores incluyeron la colocación de barreras de heno, material absorbente y bermas de contención, con la participación de la comunidad organizada de la localidad. “Está garantizada la integridad de los ríos Tascabaña y Guanipa, por cuanto en las inspecciones realizadas se ha comprobado que las aguas no han tenido ningún tipo de afectación por este incidente”.
Los  hechos
Desde que  El Tiempo fue alertado (23/02/12) por los  habitantes  de Tasca- baña I sobre la ocurrencia de  un derrame de crudo, no se ha dado a  conocer    la cantidad  de hidrocarburo que cayó al río. Todo lo publicado, se ha basado en  testimonios de pobladores y representantes  del asentamiento kariña, quienes  declararon voluntariamente a este rotativo. No somos responsables de lo publicado en otros medios.












martes, 14 de febrero de 2012

Primarias 2012 - Domingo 12FEB12


Hora:  10:40am.  Interior U.E. Juan XXIII, municipio Diego Bautista Urbaneja, estado Anzoátegui.



Hora:  11:17am.  Interior U.E. Juan XXIII, municipio Diego Bautista Urbaneja, estado Anzoátegui.



Hora:  11:19am.  Exterior U.E. Juan XXIII, municipio Diego Bautista Urbaneja, estado Anzoátegui.